With an upcoming reading of my play THE FIVE VENGEANCES coming up on Sunday May 6, I'd like to republish this blog post which first appeared on the The Red Hut on November 27, 2006:
My love of kung fu movies began in the mid-70s. In the days before DVDs and VCRs, this meant going down to now-defunct Chinatown movie houses like the Pearl, the Shaw, and the Golden Harvest.
As a seven year old, I marvelled at the seemingly superhuman abilities of performers such as Gordon Liu, Ti Lung, Philip Kwok, and, of course, Bruce Lee (already elevated to legendary status just a few years after his death). Thirty years later, I have clear memories of their amazing speed, agility, and precision. I also remember that back then, they were the only people on a movie screen who looked liked me.
The Five Vengeances is my theatrical homage to the heroes of my youth. It is a free adaptation of Thomas Middleton’s The Revenger’s Tragedy now retold in the style of a kung fu movie. The Five Vengeances retains the Jacobean flavour of the original play and adds high-flying kicks and chop-sockey sound effects performed live as our actors fight on-stage.
It should come as no surprise that Jacobean tragedy and kung fu fighting form a harmonious union. First, revenge is a central element in both forms of storytelling. In plays such as The Spanish Tragedy, The Changeling, and The Jew of Malta; and films such as The Five Deadly Venoms, The Crippled Avengers, and The Bride with White Hair, we see recurring themes of vengeance, betrayal, murder, and cruelty.
Also, kung fu cinema lends itself well to stage adaptation because it actually derives from theatrical forms. Chinese opera typically presents great feats of athleticism, acrobatics, and martial arts. Many Hong Kong kung fu stars emerged from the ranks of Peking opera rather than through fighting schools. Legends such as Jackie Chan, Sammo Hung, and Corey Yuen were all disciples of Master Yu Jim Yuen at the Peking Opera School in Hong Kong. Though Bruce Lee studied Wing Chun at an academy, his father was a Cantonese Opera star.
Here’s why I love the conceit of using kung fu conventions on stage: it allows one to present extraordinary people with extrordinary conflicts. In the beginning, all theatre was like this. We wrote about exclusively about gods and heroes and how they warred with other gods and heroes. Centuries later, we figured out that ordinary people could have extraordinary problems and that’s what we wrote about. Fast forward a few more hundred years, and the age of naturalism was born where we wrote about ordinary people with ordinary problems.
With The Five Vengeances, I’ve attempted to return to a mythological world where people can be propelled through the air, bare hands can stop swords, and virtue can defy insurmountable odds to conquer evil. Our heroes and villains all have extraordinary powers and their conflicts are literally life-and-death affairs.
If this adaptation is starting to sound somewhat earnest, rest assured that The Five Vengeances retains what good ol’ Wikipedia calls “the earthy—even obscene—style, irreverent tone, and grotesque subject matter that typifies Middleton’s comedies”.
If you enjoy kung fu movies, Jacobean Tragedy, Grand Guignol, or you basically like your drama over-the-top (like Knots Landing, for example), come and check out Cahoots’ workshop presentation of The Five Vengeances. The details of when and where are below.
It’s got kung fu, it’s got sex, it’s got Englebert Humperdinck. What more could you ask for?
***********************************************************
CrossCurrents Festival 2007 presents a reading of
THE FIVE VENGEANCES
written and directed by Jovanni Sy
dramaturged by Guillermo Verdecchia
featuring: Ella Chan, David Collins, Darrell Dennis, Kevin Hanchard, Michelle Latimer, Paul Sun-Hyung Lee, Richard Lee, Keira Loughran, John Ng, Jordan Pettle, Julian Richings, and Camilla Scott.
Factory Theatre Studio
125 Bathurst Street
PWYC admission
ONE-NIGHT ONLY!!
Sunday May 6 at 8:00 p.m.
Tuesday, April 24, 2007
Wednesday, April 04, 2007
WEDA Presents...
Over two months, a group of 6 Burmese women living in Thailand and I (a Canadian woman) developed a piece of theatre. Each woman had come to Thailand at a different time and for a different purpose, but all were involved in some way with the Burmese organization where I worked. Some were teachers, one a seamstress, one worked in a shop. They all shared being Burmese, and female, in Thailand. It is from these similarities that they developed the trust to explore their differences and unique stories.
We began without a strict agenda. The table was left open for the women to write about what was on their minds, rather than the issues that perhaps I was most interested to learn about. It is always both more truthful and interesting to listen to what people will say when you give them the opportunity to speak on their own rather than to prompt a voice that a speaker does not have a need to express.
The piece was written in part collaboratively, as the shared situation of being a Burmese Woman in Thailand provided a supportive outlet for exploration for the women. Other stories are unique to the individual woman. Some scenes were written on paper, and others were written while being improvised on their feet. The collage of the scenes explore what life is like now for this group of women, and includes the imbedded influence of their pasts in Burma, as well as the interaction of their future hopes with their present lives. The play was performed for office staff and community members.
This play was written with much dedication and hard work, in English. I believe this demonstrates these women’s willingness and immense effort to communicate their stories with a larger audience. There are stories existing in the lives of every person in Burma, and the current situation in Burma makes it nearly impossible for these stories to escape. Some stories do – by illegal border crossings and dangerous passages on the part of those who carry these stories. A smaller percentage of these stories manage a longer life-span, should the carrier have the courage and be in a position to tell their story. As listeners, I believe we must undertake a responsibility at this point to use our voices to carry on this momentum.
--
Examples of some of my favourite scenes are:
1. Police Scene (being caught without identification cards... This scene was done 3 times, with different endings)
2. Drunk Boyfriends
3. Reluctantly Eating Thai Food
4. Demonstrating how to sew a Burmese blouse
5. Travelling the world
--
We began without a strict agenda. The table was left open for the women to write about what was on their minds, rather than the issues that perhaps I was most interested to learn about. It is always both more truthful and interesting to listen to what people will say when you give them the opportunity to speak on their own rather than to prompt a voice that a speaker does not have a need to express.
The piece was written in part collaboratively, as the shared situation of being a Burmese Woman in Thailand provided a supportive outlet for exploration for the women. Other stories are unique to the individual woman. Some scenes were written on paper, and others were written while being improvised on their feet. The collage of the scenes explore what life is like now for this group of women, and includes the imbedded influence of their pasts in Burma, as well as the interaction of their future hopes with their present lives. The play was performed for office staff and community members.
This play was written with much dedication and hard work, in English. I believe this demonstrates these women’s willingness and immense effort to communicate their stories with a larger audience. There are stories existing in the lives of every person in Burma, and the current situation in Burma makes it nearly impossible for these stories to escape. Some stories do – by illegal border crossings and dangerous passages on the part of those who carry these stories. A smaller percentage of these stories manage a longer life-span, should the carrier have the courage and be in a position to tell their story. As listeners, I believe we must undertake a responsibility at this point to use our voices to carry on this momentum.
--
Examples of some of my favourite scenes are:
1. Police Scene (being caught without identification cards... This scene was done 3 times, with different endings)
2. Drunk Boyfriends
3. Reluctantly Eating Thai Food
4. Demonstrating how to sew a Burmese blouse
5. Travelling the world
--
Subscribe to:
Posts (Atom)